(Thanks, Gametrailers. Thametrailers)
Someone called Martin Pagan posts on Gamefaqs, explaining that the script for The Witcher was given a decent translation, and then “butchered” to result in the garbled mess that now exists in the game (see the clip above – my favourite moment – and I stress, this is one continuous scene, no editing).
We can’t be certain Pagan is for real, but if it’s true, it certainly explains some things. Is this Atari trying to cut corners and save money on the voice recording?