A Long Title: The Weird Story of Waldemar the Warlock

Well, well, well. What we have here is a wonderfully wicked point and click – The Weird Story of Waldemar the Warlock would like to welcome the contents of your wallet, asking £40,000 via wonted means. While the video is weak, as you will see below, it warranted further investigation and the game footage that was shown woke a curiosity in me for what the developers will do. Come in my wake past the wall and wow at the wonders within.

With this, their first work, devs En Complot won’t wish for your cash without reason wearing a demo on their sleeves welded from finest humour. I played it, which went swimmingly, the game wielding writing as a sword to cut through boredom with whimsy, wit and wisecracks aplenty. The winks to the camera are well-timed, waiting perfectly before wheeling out yet more funnies. It’s wily with it’s horror too, allowing it to creep into but one word or so without overshadowing the whole. It’s won me over, even with the wrinkles and warts of early development, dodgy walkcycles and all. Why not try?


  1. Wulfram says:

    Shouldn’t Waldemar be pronounced with a V?

    • GameCat says:

      Not in Slavic languages.

      • MrThingy says:

        Incidentally, I always wondered why Chekhov always pronounced it “wessel”, when there is no ‘w’ sound in Russian, only ‘B’ which is pronounced ‘ve’.

        • Faradit says:

          The way russians pronounce “В” (“Ve” as you said correctly) is somewhere between English pronunciation of “W” and “V”. So, both sounds look very similar to russian native speakers and most of us don’t see any differences.

  2. mr.black says:

    Wicked! Want the whole work!
    It will win wealthy wreaths with writing which wrangles various ways of valid worth into wasteland which wilts within vile adventure works. Word!

  3. Jackablade says:

    There’s some fairly flagrant Thesaurus abuse going on in that video